Nữ giúp việc chiếm đoạt thân xác bà chủ xinh tươi.

Trong căn biệt thự cổ kính ở ngoại ô St. Petersburg, nơi những tán cây bạch dương rì rào trong gió, Anna, cô hầu gái người Nga với mái tóc vàng óng và đôi mắt xanh thẳm, luôn hoàn thành công việc của mình một cách lặng lẽ và tỉ mỉ. Công việc của cô là chăm sóc cho bà chủ Eleanor, một quý bà người Anh quyến rũ với khí chất thanh tao và nụ cười bí ẩn.

Eleanor là một phụ nữ của những buổi tiệc trà chiều, những cuốn sách cũ và những cuộc trò chuyện sâu sắc. Anna, dù chỉ là người phục vụ, lại luôn bị thu hút bởi sự thông thái và vẻ đẹp trầm mặc của bà chủ. Cô thường nán lại sau khi dọn dẹp thư viện, lắng nghe Eleanor chơi đàn piano những bản nhạc buồn bã, hay chỉ đơn giản là ngắm nhìn bà chìm đắm trong những trang sách.

Dần dần, những ánh nhìn lén lút của Anna không còn là đơn phương nữa. Eleanor bắt đầu để ý đến sự hiện diện dịu dàng của cô hầu gái. Một lần, khi Anna đang sắp xếp lại những cuốn sách, Eleanor đã nhẹ nhàng đặt tay lên vai cô, hỏi về cuộc sống của Anna trước khi đến biệt thự. Cuộc trò chuyện cứ thế kéo dài, phá vỡ bức tường vô hình giữa chủ và tớ.

Những buổi tối muộn, sau khi mọi người đã chìm vào giấc ngủ, Anna và Eleanor thường bí mật gặp nhau trong vườn hồng. Họ nói về mọi thứ: những ước mơ bị lãng quên, những nỗi sợ hãi thầm kín, và cả sự cô đơn mà cả hai đều mang trong lòng. Dưới ánh trăng mờ ảo, những cái chạm tay vô tình trở nên kéo dài hơn, những ánh mắt nhìn nhau sâu sắc hơn.

Một đêm nọ, khi những cánh hồng tỏa hương ngào ngạt, Eleanor đã quay sang Anna, đôi mắt bà lấp lánh dưới ánh trăng. “Anna,” bà thì thầm, “Em có biết trái tim tôi đã thuộc về em từ bao giờ không?” Anna không nói nên lời, cô chỉ khẽ gật đầu, nước mắt lăn dài trên má. Trong khoảnh khắc đó, ranh giới giữa chủ và tớ, giữa địa vị xã hội, đã hoàn toàn tan biến. Chỉ còn lại hai tâm hồn tìm thấy nhau trong tình yêu câm lặng và dịu dàng, tựa như những đóa hồng hé nở trong đêm.